Eseménynaptár
2024. június
H
K
Sz
CS
P
Szo
V
 
 
 
 
 
1
2
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Összes esemény ›

Aktuális információk
Összes hír ›
Főoldal   »   Hagyomány / Rendezvény   »   Egyéb programok

Trachttag 2021 - DNG hat auch dieses Jahr mitgemacht

2021. május 01. szombat 12:07

Auch im Jahr 2021 hat unsere Schule am Trachttag teilgenommen. Zoom-Aufnahmen, Videos, Einzelbilder zeigen, dass wir durch die Kombination unserer Alltagskleidung mit den Kleidungsstücken der deutschen Volkstracht auch zur Aufrechterhaltung der ungarndeutschen Identität in moderner, alltagstauglicher Form beitragen können.

Wir danken für die Aktivität der Klassen, der Lehrer und für die Aufnahmen, die eingetroffen sind!

Einzelbilder, die nicht in Videos eingefügt wurden, findet man in der Bildergalerie unten.

Képgaléria

A képre kattintva további fotók tekinthetők meg...

Trachttag 2021 - Csatlakozzunk idén is digitálisan!

2021. április 21. szerda 11:25

Unod az egyforma hétköznapokat a gép előtt? Itt az idő a változatosságra!

Porold le a Trachtod és nézd meg, hogy beleférsz-e!

Pont elég, ha csak valamelyik darabja jön rád, ugyanis: a Zentrum idén is meghirdette a TrachtTagot/ Népviseletek Napját, melyhez idén április 30-án iskolánk is szeretne csatlakozni.

Hogy máshogy, mint ONLINE!

Nincs más dolgunk, mint kiválasztani egy "typisch Ungarndeutsch" ruhadarabot, vagy kiegészítőt és a hétköznapi ruhánkkal összekombinálva egész nap, vagy egy napszakban hordani.

Miért? Mikor? Hogyan?

Katt a képre a részletekért!

 

Kellemes Húsvéti Ünnepeket 2021!

2021. április 02. péntek 09:00

Vielleicht bekommt ihr in der Zeit zu Hause Lust Ostereier zu färben!

Hier findet ihr eine erste Anregung, wie man das natürlich macht...

 

 

 

Zusammenarbeit mit ungarndeutschen Organisationen - Online Treffen mit Károly Radóczy im Volkskunde- Leistungskurs der 11. B

2021. március 31. szerda 12:12

An dem 24. März besuchte uns im Volkskunde – Leistungskurs Károly Radóczy, Jugendreferent der LdU. Im Rahmen des Gesprächs erzählte der ehemalige DNG-ler über die GJU, über den Aufbau und Tätigkeiten der Organisation. Unter anderem konnten wir erfahren, welche Formen der Zusammenarbeit mit ungarndeutschen Jugendorganisationen möglich sind, wie man einen GJU-Freundeskreis gründen kann, was ein Multiplikator macht. Wie er betonte, werden die abwechslungsreichen Programme, wie Vorsilvester, Fußballturniere, Bus- und Radtouren, sowie Austauschprogramme nach der Corona-Pandemie wieder fortgesetzt. Wir bedanken uns bei Károly Radóczy für seine Vorstellung und hoffen, dass wir uns in der Zukunft noch persönlich treffen können. Wie wir schon alle wissen: „Einmal GJU-ler, immer GJU-ler.“

Ein Bericht von Johanna Balog, Zsófia Dull, Boglárka Klaudia Kiss und Dóra Rizmayer

Képgaléria

A képre kattintva további fotók tekinthetők meg...

Kisvideó a bajai tanösvény-átadó kapcsán

2020. november 16. hétfő 12:37

Ahogy arról szeptember 30-án már beszámoltunk a magyarországi németek nagyszabású, országos Tanösvény-projektjének részeként átadták Baján a legújabb interaktív tanösvényt. Az esemény kapcsán kisvideó is készült, melyben két diákunk, Payer Péter és Sztaskó Kira is szerepelnek.

 

A videó a képre kattintva indul...

 

Az új bajai tanösvény átadásán jártunk

2020. szeptember 30. szerda 15:12

Újabb fontos állomásához érkezett a magyarországi németek nagyszabású Tanösvény-projektje. Szeptember 26-án Baján adták át a legújabb interaktív tanösvényt. Iskolánkat Tápai Ildikó igazgatónő, Szép Tímea tanárnő (a német munkaközösség vezetője)illetve Payer Péter (11.A) és Sztaskó Kira (11.B) tanulók képviselték. Kira színvonalas összefoglalója alapján ízelítőt kaphatunk az eseményből.

2020. szeptember 26-án Bajára, a Magyarországi Németek Általános Művelődési Központjába utaztunk, hogy részt vegyünk az országos magyarországi német tanösvény megnyitóján. Az ösvény célja, hogy bemutassa a magyarországi németek történelmét, kultúráját és nyelvét, valamint segítséget nyújtson a magyarországi német fiatalok identitásának kialakításában.
A tanösvény nyolc állomásból áll, melyekhez egy kísérőfüzet mellett táblák és interaktív bemutatóeszközök tartoznak. Ezek az installációk különösen elnyerték a tetszésünket, hiszen kreatív módon egészítik ki az olvasott információkat, színesebbé teszik az egyes állomásokat és jobban megragadják a fiatalabbak figyelmét.
Az első állomás nem véletlenül kapta az „El, s tova” nevet, itt ugyanis egy ulmi dereglye reprodukciójában olvashatunk azokról a német telepesekről, akik a 18. században elhagyták a hazájukat, hogy egy szebb jövő reményében a Duna vizén Magyarországra hajózzanak. A következő állomás „Otthon, édes otthon” néven a korabeli háztartásokról mesél és bemutatja, milyen fontos jelentéssel bírt a család fogalma a magyarországi németek életében. A harmadik állomás az „Együtt” nevet viseli és a falusi közösségek mindennapjaiba enged betekintést. A következő megálló címe igencsak beszédes: „Semmiből semmi sem lészen”, tartja a mondás, mely az ismert sváb gondolkodásmódot tükrözi, miszerint befektetés nélkül sosem lesz siker. Az ötödik állomás neve „Svábul és németül”, fő témája pedig maga a német nyelv, ami a magyarországi németség egyik legfőbb elemét képezi. Itt nem csak olvashatunk a magyarországi németek lakta régiók sajátos nyelvjárásairól, hanem egy hangszóró segítségével akár meg is hallgathatjuk őket. Nem feledkezhetünk meg róla, hogy Isten milyen jelentős szerepet játszott őseink életében. Ezt szemlélteti a következő állomás, azaz „Isten a kezdet és a vég”. Emmausz-járás, virágszőnyeg és gyertyaúsztatás – ez csak néhány a számos magyarországi német népszokás közül, amely a templomi ünnepkörhöz kapcsolódik. A hetedik megálló – „Magyarországi német vagy. Vállald!” – a modern közösségi formákat mutatja be, vagyis azokat az önkormányzatokat, egyesületeket és médiumokat, melyek összekötnek minket, de mindezek mellett még a Magyarországi Németek Önkormányzatának stratégiájával is megismerkedhetünk.
Az utolsó állomás „Hogy folytatódjon…” címmel kifejezetten személyes volt számunkra, ugyanis a fiatalságról szól. Kisebbségünk jövője tőlünk is nagymértékben függ. Attól, hogy képesek vagyunk-e nemzetiségi identitásunkat megtartani és örökségünket – a nyelvet, a hagyományokat és a kultúrát – megőrizni, akár a jövő generációinak is továbbadni. Legyünk büszkék rá, hogy nem csak egy ígéretes jövőt, hanem egy gazdag múltat is magunkénak tudhatunk!
Csak közösen sikerülhet. Együtt, egy összetartó közösségként.

Sztaskó Kira (11.B)

Trachttag daheim 2020 - DNG hat mitgemacht!

2020. április 25. szombat 17:34

So war der "Trachttag daheim 2020" bei uns im DNG...

Képgaléria

A képre kattintva további fotók tekinthetők meg...

TrachtTag 2020 - Csatlakozzunk digitálisan!

2020. április 17. péntek 10:45

A Zentrum "Ezekben a nehéz időkben sem árt egy kis vidámság!" felkiáltással idén is meghirdette

TrachtTagot/ Népviseletek Napját,

melyhez idén április 24-én

iskolánk is szeretne csatlakozni.

Hogy máshogy, mint ONLINE!

Nincs más dolgunk, mint

kiválasztani egy "typisch Ungarndeutsch" ruhadarabot, vagy kiegészítőt

és a hétköznapi ruhánkkal összekombinálva

egész nap, vagy egy napszakban hordani.

 

Miért? Mikor? Hogyan?

Katt a képre a részletekért!

 

 

 

Interne Fortbildung zu digitalen Medien im Unterricht 2020

2020. február 07. péntek 11:01

Am Montag, dem 27. Januar hielt unsere Kollegin, Frau Orsolya Gayerhosz- Kreisz eine Fortbildung für das Lehrerkollegium.  Frau Gayerhosz-Kreisz zeigte uns eine breite Skala der Anwendung digitaler Mittel in den Sprachstunden.

Die teilnehmenden Lehrkräfte befolgten die Anweisungen aufmerksam, generierten Links, scannten QR-Codes, lernten unter anderem Learning Apps kennen.

Wir tun unser Bestes, um das neu erworbene Wissen unseren Schülern zugute kommen zu lassen und hoffen gleichzeitig, dass sie noch motivierter, fleißiger ihre deutschsprachigen Fächer lernen.

Unser Dank gilt Frau Gayerhosz-Kreisz, die uns informativ und effektiv ihre Kenntnisse multiplizierte.

 

Kitelepítési megemlékezés 2020 Csepel

2020. január 20. hétfő 15:39

A csepeli Német Önkormányzat 2020. január 19-én tartotta a svábok kitelepítésére és elhurcolására való megemlékezést, melynek során a XXI. kerületi önkormányzat, a csepeli német nemzetiségi önkormányzat és más politikai, illetve civil szervezetek, magánszemélyek koszorúkat helyeztek el a csepeli önkormányzat épületén lévő kitelepítési emléktáblánál. A Német Nemzetiségi Gimnázium és Kollégium képviselői is részt vettek a rendezvényen.

Iskolánk diákja, Pálfi Zsófia színvonalas fellépésével járult hozzá a méltó megemlékezéshez: Angéla Korb prózai művét olvasta fel a megjelenteknek.

Köszönjük Zsófinak és felkészítő tanárának, Örkényi Fanni tanárnőnek a produkciót!

Képgaléria

A képre kattintva további fotók tekinthetők meg...

  
  
© 2020 Német Nemzetiségi Gimnázium és Kollégium / Minden Jog Fenntartva